Владимир Королёв (vvkorolev) wrote,
Владимир Королёв
vvkorolev

Categories:

Четырыллер

                                                                          thrill [θrɪl] (англ.) - вызывать трепет, дрожь, сильно волновать

У Вас бывает так, что Вы чувствуете какое-нибудь иностранное слово больше, чем можете его объяснить? У меня - да, часто. И тогда  это слово, которому нет односложного эквивалента в русском, становится частью словарного запаса. Замечаю моду последнего времени, когда множество знакомых ребят и девушек младше меня так и сыплет иностранными словами. Выпускники МГИМО и МГУ последних семи-восьми лет, они работают в крупных наших или таких же иностранных компаниях, часто бывают за границей, общаются между собой (и со мной, и это даже смешно!) по-английски. В разговоре, в письмах электронной почты, а особый шик - в sms. Отношусь к этому с улыбкой, отвечаю в такт, но всегда стремлюсь найти похожее слово в русском. Знаю, что так поступают родители, живущие в эмиграции: они говорят с ребёнком только на родном языке, чтоб сохранить культуру.

Н
о, увы, не всегда родной язык может объяснить что-то пришлое, приходится употреблять всякую иностранщину. К примеру, столь нелюбимое мной слово "драйв" применительно к радиоэфиру. Часто вижу, что люди, этим словом блещущие, понимают его смысл слишком примитивно. Драйв для них - это искусственный рот до ушей у ведущего и "шоб энергия пёрла как после литра энергетика". А как же родное слово "бодрость", мм?

Но вот слову "триллер" эквивалента в нашем языке нет. Не знаю, как оно попало к нам, надо будет спросить взрослое поколение, но я впервые прочёл его в какой-то сочинской газете в свои десять лет. Там было письмо возмущённой учительницы английского языка, в котором она перевела слова песни "Триллер" Майкла Джэксона и говорила о жутких ощущениях, которые у неё после этого возникли. "Мрак ползёт со всех сторон, трупы лезут из могил, вонь гниющей плоти, гончие ада, призраки..." В общем, что-то подобное. Вы представляете, как у меня загорелись глаза?! "Пим!" - зажглась лампочка над моей головой, и я просто мечтал теперь посмотреть, что это такое. Мечтал-мечтал, а с премьеры убежал...

У нашего соседа по площадке, Резо, был видеомагнитофон, и он нас, дворовых мальчишек, приглашал смотреть видео. Часто это были музыкальные программы типа немецких "Формуль Айнц" или "Петерс Поп Шоу", оттуда растёт моё знание музыки воьмидесятых, часто были всякие фильмы (отдельная тема, какие буйные фантазии вызвал у меня и вызывает до сих пор фильм "Последний Девственник В Америке"). Взамен мы помогали Резо делать ремонт, обдирали обои со стен, выносили всякий хлам, в общем, чем ещё могут помочь дети, то и делали. А вечерами смотрели кино. Однажды моя мечта сбылась, в лифт видеомагнитофона нырнула кассета с фильмом "Триллер". И на моменте, когда у Майкла Джексона начали рости когти, и он крикнул своей девушке: "Убегай!" - я дал дёру из комнаты просмотра, мы все дали дёру, жуть. Сейчас пишу и смеюсь!



Досмотрел "Триллер" я только в 2001-м, когда купил свой первый DVD-проигрыватель. Хорошее кино, между прочим, смешное, здорово сделанное, правда? Там же ирония, там нет никакого страха. И как там хорош Джэксон!

В дополнение к замечательной пятнадцатиминутной ленте Джона Лэндиса предлагаю Вашему вниманию одну интересную вещь. Это короткая пародия на "Триллер", сделанная японскими мультипликаторами - создателями компьютерной ленты "Последняя Фантазия".



И одно небольшое напоминание: продолжается музыкальный конкурс, приглашаю к участию. ВК 

Tags: Владимир Королёв радио Культура
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments